Національні меншини Закарпаття здають тести на рідній мові

Представники національних меншин в цьому році вперше здавали тести рідною мовою. За словами випускників, це значно спростило їм завдання, хоча є нюанси – вчитися все одно доведеться українською.
У цьому році в Закарпатській області здавати зовнішнє тестування угорською мовою будуть більше чотирьохсот випускників. Всього ж у регіоні близько семи тисяч абітурієнтів.

Єва за національністю угорка, до Ужгорода приїхала із закарпатського села Велика Добронь. Там і вдома, і на вулиці, і в школі – розмовляють угорською. Тому здати тести українською, каже дівчина, не змогла б. Незважаючи на те, що погано знає державну мову, Єва планує вступати до Ужгородського університету на туристичний факультет.

Студенти ж університету запевняють – без знання української мови, на перших курсах вчитися дівчині, буде важко.

Андреа Фазікош, студентка 5-го курсу Угорського факультету Ужгородського Національного Університету:

– Багато предметів викладають на українській мові, Політологія, економіка, екологія, українська мова та література теж. Так важко, і тим важко, хто навчається, хто із села. Бо там так викладають українську мову, як іноземну мову, пару уроків на тиждень.

Декан угорського гуманітарно-природничого факультету згоден – багато випускників угорських шкіл, особливо з глибинки, погано знають українську.

Петро Лизанець, декан Угорського факультету Ужгородського Національного Університету:

– До 1990 року стеденти не  навчалися русійською мовою, Їм досить було написати заяву, шо хочу вивчати російську мову і все. Викладання там ведеться на  дуже низькому рівні. Буває таке, що історик чи математик викладає українську мову.

Але вступивши  до університету – студенти швидко вивчають державну мову, і вже на другому курсі вільно нею володіють, говорить декан.

Марина Коваль, Подробиці-ТВ