54-річний словак намагався вивезти з Закарпаття унікальні старовинні церковні книги

Церковні стародруки та літературні видання залишилися в Україні

На митному посту «Малий Березний», що наукраїнсько-словацькому кордоні, закарпатські митники не дозволили іноземцювивезти з країни 13 стародруків, серед яких унікальні церковні книги.

А вивозив їх з України 54-річний словак,який вчора (07.06) вночі повертався додому на автомобілі «Фольксваген-Пассат».Для проходження митно-прикордонного контролю іноземець впевнено обрав спрощенусмугу «зелений коридор». Втім, прискіпливі інспектори вирішили перевіритидоброчесні наміри громадянина сусідньої держави перетнути кордон.

Відтак, оглянувши багажне відділенняіномарки, митники виявили дві картонні коробки із стородруками. Серед видань: «Восточнийобрядь во Вселенской церкви», видане в Парижі у 1930 році; «Римско-КатолическаяЦерковь» (Берлін, 1926 р); «А.С.Пушкин. Полное собрание сочинений в шести томах»(Москва, 1936 р); «Сочиненія В.А. Жуковского во двухь томахь» (Москва, 1902 р);«Избрания сочинения В.Г.Бьлинского» (Санкт-Петербург, 1907 р); «VАЛТИРЬ» (КІЄВЬ, 514 стор); та «ПСАЛТИРЬ» (508 стор)невідомого видавництва.

Як пояснив словак, стородруки придбавчерез інтернет за 1400 грн та віз додому для власних потреб. Однак будь-якихдозвільних документів у нього на момент перетину кордону не було. А згідновітчизняного законодавства свідоцтва не потребують твори друку, видані після1945 року.

Тож, іноземець порушив порядок проходженнямитного контролю в спрощеній зоні, не заявивши точні відомості про переміщуваніним предмети, які підлягають обов’язковомуписьмовому декларуванню та є обмеженими до переміщення через кордон.

Відносно гр. Словаччини складено протокол про порушення митних правил за статтею 471 Митного кодексу України. Вартість вилучених стародруків визначить експерт, а також з’ясує, чи представляють вони історико-культурну цінність, повідомляє пресслужба Закарпатської митниці Держмитслужби

ЗакарпатПост