П’яний священник матюкався та погрожував розстріляти поліцейських
На Буковині священник УПЦ МП (РПЦ в Україні) Василь Савка, якого п’яним за кермом затримали в селі Коровія, погрожував правоохоронцям “всадити кулю в лоб” і називав їх “бандерівцями” та “хохлами”. Від проходження огляду на стан сп’яніння чоловік відмовився, пише газета ЯСНО.
Як повідомляє OBOZREVATEL , інцидент трапився ще 18 квітня, але відео затримання церковника з’явилося в мережі лише недавно. Кадри опублікувала на YouTube-каналі Галина Єреміца.
Поліцейські зупинили автомобіль Renault Megane ввечері. Звідти вийшов дуже п’яний водій, який хитався з боку в бік і ледве говорив.
З’ясувалося, що за кермом був настоятель храму на честь святих Архангелів Михаїла та Гавриїла УПЦ МП села Балківці Новоселицького району Чернівецької області.
Правоохоронці, судячи з відео, намагалися заспокоїти отця Василія, говорили йому: “Тихенько”, – а також закликали зійти з проїжджої частини, тому що там їздять машини. Священник у цей час грубіянив копам.
“Через пів року прийдуть румуни. Знаєш молдовську, румунську мову? Ні? Дорогий, я тебе!.. Бандерівець! Ти є хохол! Але завтра, запам’ятай, я тебе на коліна поставлю!.. Якщо не будеш знати румунську, я тобі кулю в лоб розстріляю!.. Сволота бандерівська!” – викрикував погрози батюшка.
Водій насилу стояв на ногах.
На водія складено протокол згідно зі ст. 173 (дрібне хуліганство) КУпАП.
Відтак, як інформує видання risu.ua, священика суд покарав, призначивши 17 тисяч гривень штрафу, та позбавив права керувати автомобілем на рік. Про це йдеться в постанові Глибоцького районного суду Чернівецької області, копію якої надала прес-служба суду на запит журналістки Галини Єреміци.
У постанові зазначено, що батюшка на суд не прийшов, а його представник заперечував факт правопорушення.
Зокрема, відмову священика пройти перевірку на наявність алкоголю пояснив тим, що він не розуміє української мови (із правоохоронцями також розмовляв російською). Тож пропозицію поліції “дути в трубку” він зрозумів по-своєму, оскільки румунською “Du-te” означає “йти”.
Однак аргументи захисту не переконали суд, оскільки відео з боді-камер працівників поліції свідчили про інше. На записі видно, що Савка спілкувався з працівниками поліції, відповідав на їхні запитання. Жодного разу він не дав зрозуміти, що не знає української. Причому, коли йому запропонували «подути в трубку», він так і вчинив. Окрім цього, священик Моспатріархату висловлювавався нецензурною лайкою на адресу поліції.
“Коли працівник поліції зачитував Савці його права, останній поводився неадекватно та постійно голосно повторював “Бе-бе”, вдаючи, ніби він не чує, що говорить працівник поліції”, – йдеться в постанові суду • Більше унікальних життєвих історій читай у газеті ЯСНО • Купи газету в кіоску або передплати на своїй пошті • Індекс 76076 • ЯСНО – газета №1 для життя! ЗакарпатПост